Maxim3のブログ

Avatar

Скоро итоги

Всем привет! Завтра буду подводить итоги весеннего марафона с Дукаскопи.
21 день пролетел незаметно, столько всего переделано и достигнуто.
За эти дни более-менее привел в порядок свою систему питания, научился прекрасно обходиться без бокальчика пива по пятницам и каждый день покорял 26й этаж пешком, я уже молчу о прогулках на работу и в снег, и в метель.
С соцсетями и курением, правда, было пару срывов, и над этим нужно продолжать работать после марафона.
Но, основная цель достигнута я на пару…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Уйти из офиса?

Всем привет! За три недели марафона у меня получилось прочесть 3 интересных книги о фрилансе.
Думаю, многие из нас и не раз подумывали забить на офисную работу и работать из дома. Но, прежде чем совершить такое вот пике, необходимо изучить информацию, подготовиться. Я бы даже сказал начать работать из дома по выходным, чтобы проверить насколько вам таки пододит такой образ жизни. В общем, определиться и принять решение мне помогли следующие три книни:
Первая книга Сергея Антропова, под названием…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Сила воли

Все привет! До конца моего марафона буквально считанные дни, поэтому сегоняшний блог решил начать с еще одной важной полезной привычки - хвалить себя ))
Ведь далеко не каждый человек в тении 21 дня по мрозу будет ходить на работу пешом, откажется от любимог пивк п выходным и бросит курить. А у меня получается, несмотря на серю пасмурную и холодную погоду за окном, которая эндорфинов не доавляет. Конечн, можно нырнуть в соц сети, посмотрь палики морские и заморские, полйкать летние картники, но о…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Помидоры и огурцы - неправильный салат!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Всем привет! Когда выбирал задания на марафон, то все 9 целей казались нереально сложными.
Сейчас, когда уже более половины марафона позади, то самым сложным оказалось готовить полезную пищу и соблюдать режим питания. А не употреблять алкоголь и бросить курить на поверку оказались не такими уж и страшными. Тяжело было подниматься по лестнице на работе на 26 этаж, йо-йо и идти на работу пешком по плохой погоде: так и хотелось нырнуть в метро, но я вроде бы справляюсь))
что касается еды - то даже …
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Ближайший марафон

Всем привет, друзья! 25 марта 2018 года ровно за 5 недель до Харьковского марафона в Харькове пройдёт пробег на дистанции 21,097 км и 5 км, что даст отличную возможность участникам марафона оценить свою текущую форму.
Я собираюсь принять участие! Может тут еще есть заинтересованные харьковчане, кто со мной? Бежим
Старт-финиш - ул. Сокольники, 6, Лесопарк (Лыжная база ХНПУ им. Г. С. Сковороды)
Трасса будет проходить по велодорожке. Покрытие - асфальт.…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Ответ за 2 дня

Всем привет! что-то совсем не было настроения последние два дня что то писать: стрелка весов пока что стоит на месте ((( думаю еще раз пересмотреть свой план питания и попробовать другое прилодение для подсчета калорий. купил на днях антитабачный пластырь: он здорово помогает, стало легче двшать, курить не хочется практически, да и подьем по лестнице дается очень легко, также в удовольствие прохожу расстояние до работы и обратно.…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Выхоные без алкоголя.

Я не особый фанат алкогольных напитков, но пиво это отдельная история! Тяжелее всего было отказать себе в бокальчике пива на выходных. Хотел было побаловать себя безалкогольным пивом, но, как оказалось, оно не такое уже и безалкогольное...
Польза от безалкогольного пива – напитка, содержащего от 0,02 до 1-1,5% этилового спирта и щедро насыщенного различного рода ароматизаторами, вкусовыми добавками, пенообразователями и консервантами – более, чем условна. Японская история о повышенной антиканцер…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Отчет за позавчера

Всем привет, друзья! Не получилось вчера опубликовать отчет о прохождении марафона: глючило приложение на телефоне, а компьютер я включать уже не стал. Вообще, большинство своих отчетов публиковал перед сном уже из кровати. Но вот подумал, что это недостаточно эффективно, и не следует все откладывать на последнюю минуту, как минимум по двум причинам:
- пользоваться мобильным телефоном непосредственно перед сном не желательно и увеличивает отрезок времени, необходимый нам на то, чтобы погрузиться…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Биткойны

Всем привет!
Не зря говорят, что во время пеших прогулок приходят в голову интересные мысли. Так вот и я размышлял о торговле на Форекс по пути на работу, и пока мои ноги отмеряли километры, мой мозг раскладывал по полочкам план действий, что мне нужно, чтобы стать успешным трейдером. Не скажу, что эта цель новая, созревала она давно по мере знакомства с Дукаскопи, но сегодня, просто озарение - я решил заняться торговлей Биткойном и даже набросал себе план действий, тако вот - моя цель на марафо…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Хочется фастфуда!

Всем привет!
Любимое мое блюдо из серии фастфуда это картошечка фри. Я привык ее брать себе на обед в кафе рядом с работой.
Уже даже и официантки знают, что мне большую порцию картошки фри... а вот удивил их вчера.... попросил ризотто с томатами. В принципе, пакетированных соков я не пью, а вот от сосисок (сарделек) пришлось отказаться. Купил на рынке говядины, буду готовить в отварном виде.
Приходится вставать на 40 минут раньше, чтобы добраться на работу пешком, а там еще крутой подъем по ступ…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
JuliannaS avatar
JuliannaS 2018年03月08日

Обожаю фри

もしくはコメントを残す
もっと