FXコミュニティのブログ

タグ・フィルター:  April: Task 3 Miss Dukascopy 2017
Avatar

Pink Flamingo

Есть ли у меня странные хобби? Погуглив, что в современном обществе подводится под черту странности, поняла, что нет. Я не вырезаю фигурки из мыла, не отслеживаю номерные знаки поездов на досуге, не занимаюсь экстремальной глажкой белья и полировкой грязи, и даже не делаю картины из кассетной ленты.
Но зато я обожаю заниматься фото- и видео-съёмкой. Ради красивого кадра могу куда угодно забраться, и во что угодно влезть.
Ещё мне нравится кальянное искусство. Люди, не сведущие в этой сфере, видя…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Pink Flamingo

У меня всё просто с тем, как проводить своё свободное время. Освободилась от работы и учёбы? В кино ничего интересного? Нет настроения для чтения? Есть много энергии и хорошего настроения? Я знаю, что делать
Я уже много раз упоминала в своих постах, что я администратор БМВ клуба в своём городе. Поэтому, как только есть свободный вечер, или ночь - собираю толпу единомышленников и летим наводить шум по городу. Идеально.
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Pink Flamingo

что необыкновенно может сделать человек? Вот вопрос. Мой ответ, все что угодно, надо радоваться мелочам радовать окружающих. Мой вариант необычного хобби- это дарить радость деткам, таким способом. Я делаю сладкие подарочки деткам, стоит видеть их счастье в глазах, когда они получают например сладкую машинку из мультика, или целый букет с конфетками и игрушками.
@MissDukascopy
Это уже мое второе, но не менее интересное хобби! Я люблю фотографировать, но больше всего мне нравиться магия дворов, …
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Pink Flamingo

Привет всем .! У каждого человека есть своё хобби. У меня много разных хобби. В свободное время я люблю танцевать, заниматься фитнесом, читаю книги/ Мое любимое хобби, я люблю бисер-Именно то, что я больше всего, как это украсить носки. Чулок может быть любая ткань, печать, цвет соответствует вашей одежде имеет важное значение. Его очень легко сопрягать с ботинками, потому что это соответствует сандалии или полуботинки, а также высокий каблук. Носок покрасивее и оригинальный способ в дом возможн…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
Barkovsky_Sergey avatar
Barkovsky_Sergey 2017年05月24日

Интересно!

wind87 avatar
wind87 2017年05月24日

Barkovsky_Sergey  спосибо **

もしくはコメントを残す
Avatar

Pink Flamingo

Мне этот шанс подарили в подарок ,я очень боялась ,но всё равно пошла и для меня это было,как совершить подвиг) Я была рада когда узнала,что я не одна буду лететь) Для меня это был в какой то степени риск,но я рада ,что я оказалась в нём, было конечно головокружительно и приятно) Сейчас думаю сесть на вертолёт, надеюсь мой парень сделает мне такой романтический подарок ???? ))…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Pink Flamingo

У каждого человека есть своё хобби. Правда у кого-то оно одно, а у кого-то их много.
Какое же хобби у меня на данный момент? Ах, да...это обучение.
Изучение чего-то нового, открытия для себя чего-то интересного и увлекательного.
На данный момент меня очень заинтересовали парикмахеры-стилисты.
Это люди которые помогают каждой девушке и парню выглядеть эффектно, утончённо и модно.
Ведь не только одежда делает человека стильным и модным, но и заботливые проффисионалы парикмахеры - помогая подобрать…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Pink Flamingo

Всегда нужно развиваться и расти, чтоб быть интересной друзьям, любимому человеку. А если у тебя нет увлечения, то увы, ты не интересен даже сам себе. Без сомнений могу сказать, что у каждого человечка есть что-то, что он делает от души, без каких-либо титанических усилий над собой. Я учусь на архитектора, поэтому я очень творческий человек. Если мне что-то взбредет в голову, то я должна выполнить это в сей секунд, сама не знаю, это минус или плюс. Обычно я рисую, но с недавних пор я создаю укра…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Pink Flamingo

" Взрослый творческий человек - это ребенок, который выжил... " Наверное, это про меня!) Меня постоянно хочется что-то творить, выдумывать - без этого мне просто скучно жить! И, конечно, это мое качество отражается в моих увлечениях!) Если следите за моим блогом, то вы знаете, что я люблю танцевать, играть на фортепиано, хожу в тренажерный зал и бассейн, увлекаюсь йогой и изучением языков... но сегодня не об этом!)
В конце осени во мне проснулся декоратор и творец украшений! Одна из моих подруж…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
TforT avatar
TforT 2017年04月30日

Interesting .

もしくはコメントを残す
Avatar

Pink Flamingo


Очень интересное задание
У меня много разных хобби. В свободное время я люблю танцевать, петь, заниматься фитнесом, сниматься на телевидении, посещать разные мероприятия, принимать участие в фотосессиях и показах, а также постоянно обучатся чему-то новому, неизведанному и интересному.
Но из этого всего я имею ещё очень необычное хобби. Это гадание на картах Таро. Я обожаю все мистическое.Скажу честно не так уж легко гадать, но я учусь. И с каждым разом все больше понимаю тот факт, что люди долж…
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
Avatar

Pink Flamingo

Вот бывает смотришь творение мастера и удивляешься как же создавалась такая красота? Вот бы и мне обладать хоть каплей таланта,что есть у этого человека!Всегда восхищали и вдохновляли работы в стиле DIY. и каждый раз думаю вот здорово,вот бы и мне так.А потом начинается бесконечная покупка необходимых материалов и бесчисленные ночи в попытке изобразить что то подомное.Не когда не останавливаюсь на чем то одном ,так хочется захватить все и сразу Найти свое,родное.Друзья расскажите про свои увлече
全て読む
翻訳する: 英語 オリジナルを表示
もしくはコメントを残す
もっと